JesusMySavior
Feb 26th 2009, 04:29 AM
Seeing as how Christians don't believe in luck, this might seem trivial but it is indeed important...
perhaps we should change the "lucky enough ..." to "blessed enough to receive the same reputation in return"?
Not being nit-picky, but it might be more fitting, especially since we don't believe in silly things like luck, but rather in an eternal God who gives His children the things they need. :)
thanks :)
Jesusdiedforme
Sep 1st 2009, 10:36 AM
:agree:
I have noticed that myself.
Almost anything would be better than "may you be lucky enough..."
sparsparkster
Sep 19th 2009, 12:59 AM
Jesusdiedforme,
I used to use the word fortunate until I looked it up in the dictionary. :lol:
Blessed is probably a good substitute for luck however since Elton John wrote that song "You'll be blessed" it kind of lost that special meaning for
me.
Typical of satan to secularize a word with a Godly meaning.
amazzin
Sep 19th 2009, 01:03 AM
It may be due to a V-bulletin standard message. I am not sure if there is something that we can do on our end
Vhayes
Sep 19th 2009, 03:57 AM
My guess is it's a part of the internal workings of the board and cannot be changed. I belong to another very small Christian board and was somewhat stunned when I tried to rep someone and ended up adding to their "karma". I checked and it was either leave it as karma or eliminate the feature all together.
CoffeeCat
Sep 19th 2009, 03:44 PM
My guess is it's a part of the internal workings of the board and cannot be changed. I belong to another very small Christian board and was somewhat stunned when I tried to rep someone and ended up adding to their "karma". I checked and it was either leave it as karma or eliminate the feature all together.
http://punditkitchen.files.wordpress.com/2009/02/political-pictures-karma-dogma.jpg
:P
And yeah, I think it's probably a forum default here that mentions the 'luck' of getting a rep. :)
Scruffy Kid
Sep 19th 2009, 05:40 PM
The Englilsh word "happy" meant, originally, "fortunate" (having good "fortune", or luck, from the Latin fortuna, which was the name of a goddess) or "lucky" (having good "luck") or getting a favorable "chance". We can see this in related English words such as "happen", "perhaps", and "happenstance". The form meaning "chance" or "luck" -- now very obsolete in modern English -- is "hap".
Ruth 2:3, in the AV (KJV) reads "And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto Boaz, who was of the kindred of Elimelech." It was her luck, her fortune, her chance, her hap that she got the part of the field belonging to Boaz. So, recalling this, I want to know what it says in Hebrew.
BLB (Blue Letter Bible), online, is a great resource for this. The word translated "hap", מקרה, Strongs 4745, can be transliterated "miqreh", pronounced " mik·reh' ". The outline of biblical usage gives the meaning as:unforeseen meeting or event, accident, happening, chance, fortune
.....a) accident, chance
.....b) fortune, fate and it gets translated in the AV (KJV) as befall (4 times), event (3 times), hap (once), chance (once), happeneth (once). It means, according to another source BLB cites, "a fortunate chance" at I Sam. 6:9, 20:26, and Ruth 2:3. The word is derived from a root (H7136) "qarah" meaning "to encounter, meet, befall, happen, come to meet" (or "build"), which is the verb translated "light upon" in Ruth 2:3. Pretty clearly it has the general idea of accident or happenstance.
God rules over all, and not a sparrow drops to the ground without him (Matt. 10:29, cf. Luke 12:6). The hairs of our heads are all numbered (Matt. 10:30, Luke 12:7, cf. Luke 21:18, I Kings 1:52). God is concerned with the details of our lives -- and so how much more the circumstances leading to the marriage of the great-grandmother of king David (i.e. Ruth), and the line of the Messiah who is our Lord Jesus Christ.
Yet the Bible does not seem to be too worried about using ideas of chance meeting, happenstance, or accident in describing the (humanly) unplanned conjunctions of circumstances upon which matters, even great matters, often hinge.
So I'm not too worried either!