Look again --- in verse 13, "gennaō"
1) of men who fathered children
.....a) to be born
.....b) to be begotten
..........1) of women giving birth to children
.....a) to engender, cause to arise, excite
.....b) in a Jewish sense, of one who brings others over to his way of life, to convert someone
.....c) of God making Christ his son
.....d) of God making men his sons through faith in Christ's work
"Begotten". Born-of-God, begotten-of-God, become-adopted sons. Now you see them too. What I plainly read in the text is that it is not by our will (will of man) but the will of God. Where did you get those glasses? Are they rose colored? The only glasses I have, are the ones that read Scripture clearly.
And now you see the same thing --- click on the above link for "gennaō"; it's the Greek from John1:13.
I look forward to your further thoughts with great excitement.