
Originally Posted by
guestman
In considering Acts 20:28, and the rendition of the King James Bible (along with the NIV), which says: "to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood", the arrangement of the Greek words should be closely noted. The online interlinear Scripture4all (based on Westcott and Hort 1881 Greek master text that is from the Codex Sinaitcus of the 4th century and not Scriverners Text of 1894 which is based on a modified Beza 1598 Textus Receptus, with Scriverners intent to artificially create a Greek text that closely matched the 1550 Textus Receptus by Robert Stephanus upon which the King James Bible is based), reads: "ten ekklesian tou theou hen periepoiesato dia tou haimatos tou idiou", which literally reads: "the out-called (congregation) of-the God which he-procures thru the blood of-the own (Greek haimatos tou idiou )"
At Hebrews 9:12, the apostle Paul uses these Greek words in a different arrangement concerning Jesus, saying: "oude dia haima tragos kai moschos dia tou idiou haimatos ("his own blood") eiserchomai ephapax eis ho hagios aionios lutrosis heurisko ", which literally means: "not-yet thru blood of-he-goats and of-cattle thru yet of-the own blood he-into-came on-once into the holies eonian loosening finding".(online interlinear Scripture4all ) This scripture is rendered by the New World Translation as "he (Jesus) entered, no, not with the blood of goats and of young bulls, but with his own blood, once for all time into the holy place and obtained an everlasting deliverance [for us]." The King James Bible says "by his own blood "(Greek tou idiou haimatos ) here also.
Likewise, at Hebrews 13:12, Paul says of Jesus: "dio kai IEsous hina hagiazo dia tou idiou haimatos ("his own blood") ho laos exo ho pulE pascho", which is literally "thru-which and Jesus that he-should-be-holyizing (sanctify) thru the own blood the people out of-the gate emotioned."(online interlinear Scripture4all) The King James Bible reads here: "Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood (Greek "tou idiou haimatos" ), suffered without the gate."
The New World Translation reads here: "Hence Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered outside the gate." Yet, at Acts 20:28, the King James Bible, along with many other Bible translations, does not follow the order of the Greek words, in order to put a trinitarian twist on them, saying that "God purchased (the congregation) with his own blood".
Hence, there is distortion by several translations or versions of the Bible to promote the trinity without regard for what is accurate, saying that God....purchased (the congregation) with his own blood" ("tou idiou haimatos") rather than what is accurately written, "blood of his own" or "haimatos tou idiou".
This leaves one with the belief that God gave "his own blood". This however, is not what Paul told the "older men" present with him, for he said "haimatos tou idiou ", meaning "blood of-the own", not "tou idiou haimatos ", meaning "the own blood ". Too, Jesus said to the Samaritan woman that "God is a Spirit".(John 4:24) How can then God be flesh and blood when Jesus said that he is a spirit ?
In The New Testament in the Original Greek, by Greek scholars Westcott and Hort, Vol., 2, London, 1881, pp. 99, 100 of the Appendix, Hort stated: “It is by no means impossible that [hui·ou´, “of the Son”] dropped out after [tou i·di´ou, “of his own”] at some very early transcription affecting all existing documents. Its insertion (hui·ou´, “of the Son") leaves the whole passage free from difficulty of any kind.”
A footnote in the Emphatic Diaglott, by Benjamin Wilson, says of Acts 20:28: "Greisbach, and nearly all modern editors, read "Church of the Lord". The phrase ecclesia tou Kurious (rendered as "Church of the Lord") nowhere occurs in the New Testament, while ecclesia tou theou (meaning "congregation of God") occurs about ten times in Paul's epistles. There are no less than six different readings of this phrase in the MSS.,(manuscripts) which have probably arisen from a presumed difficulty in understanding it in connection with the latter part of the sentence---"purchased with his own blood." But read as it stands in the original, and it still makes good sense, without rejecting the reading of the most ancient MS.,(manuscript) and some of the oldest Pesh ittoo Syriac copies. The reader can supply the elliptical word after "own", whether it be "Son", or "Lamb", or "Sacrifice", thus, "feed the CHURCH of God, which he acquired by the BLOOD of his OWN [Son]."
Hence, Acts 20:28 properly reads: "Pay attention to yourselves and to all the flock, among which the holy spirit has appointed you overseers, to shepherd the congregation of God, which he purchased with the blood of his own [Son]."(New World Translation)
Accepting the rendering of the King James Bible gives it a trinitarian twist, trying to tie this in with another Scripture that has been tampered with, 1 Timothy 3:16, which reads according to the King James Bible: "And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory."
The word "God" is not within this Scripture, for it says accurately: "Indeed, the sacred secret of this godly devotion is admittedly great: ‘He was made manifest in flesh, was declared righteous in spirit, appeared to angels, was preached about among nations, was believed upon in [the] world, was received up in glory.’ "(New World Translation) The Greek word hos (meaning "he who", G3739) was used by Paul and not theos (meaning "God", G2316 and placed by Scriverners Textus Receptus here). This tampering is no different than someone trying to pass off a counterfeit $20 bill as genuine.
When words are altered or added, this is intentional corruption of scripture for the sole purpose of bolstering the trinity or other wrong doctrines, just as the addition of the words "who is in heaven" at the end of John 3:13 by such Bibles as the Catholic Douay, King James Bible, Amplified Bible, and New King James Bible, to name a few. This phrase is added to provide supposed support for the trinity doctrine ( just as the words "in heaven, the Father, the Word, and the holy spirit; and these three are one” as if these were a quotation from 1*John 5:7) and is called intentional tampering.
Bookmarks