First of all we need to distinguish between allegories and myths and legends.
Originally Posted by glad4mercy
a. The representation of abstract ideas or principles by characters, figures, or events in narrative, dramatic, or pictorial form.
b. A story, picture, or play employing such representation. John Bunyan's Pilgrim's Progress and Herman Melville's Moby-Dick are allegories.
2. A symbolic representation: The blindfolded figure with scales is an allegory of justice.
a. An unverified story handed down from earlier times, especially one popularly believed to be historical.
b. A body or collection of such stories.
c. See urban legend.
2. One that inspires legends or achieves legendary fame: She is a legend in her own time.
a. An inscription or title on an object, such as a coin.
b. An explanatory caption accompanying an illustration.
c. An explanatory table or list of the symbols appearing on a map or chart.
a. A traditional, typically ancient story dealing with supernatural beings, ancestors, or heroes that serves as a fundamental type in the worldview of a people, as by explaining aspects of the natural world or delineating the psychology, customs, or ideals of society: the myth of Eros and Psyche; a creation myth.
b. Such stories considered as a group: the realm of myth.
2. A popular belief or story that has become associated with a person, institution, or occurrence, especially one considered to illustrate a cultural ideal: a star whose fame turned her into a myth; the pioneer myth of suburbia.
3. A fiction or half-truth, especially one that forms part of an ideology.
4. A fictitious story, person, or thing: “German artillery superiority on the Western Front was a myth”(Leon Wolff) .
(The above definitions are from The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th Edition)
We find in Galatians 4:21-31 an example of an allegory in the Bible,
Gal. 4:21. Tell me, you who desire to be under law, do you not hear the law?
22. For it is written that Abraham had two sons, one by a slave and one by a free woman.
23. But the son of the slave was born according to the flesh, the son of the free woman through promise.
24. Now this is an allegory: these women are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children for slavery; she is Hagar.
25. Now Hagar is Mount Sinai in Arabia; she corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
26. But the Jerusalem above is free, and she is our mother.
27. For it is written, “Rejoice, O barren one who does not bear; break forth and shout, you who are not in travail; for the children of the desolate one are many more than the children of her that is married.”
28. Now we, brethren, like Isaac, are children of promise.
29. But as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so it is now.
30. But what does the scripture say? “Cast out the slave and her son; for the son of the slave shall not inherit with the son of the free woman.”
31. So, brethren, we are not children of the slave but of the free woman. (RSV)
Genesis 1-11 is a redacted collection of epic tales or sagas that may be either legends or myths. In the eleventh chapter of the Epistle to the Hebrews, we find references to characters in Biblical stories who acted out their faith. Whether the characters were actual people is irrelevant to the point that the author of the epistle is making. We find such references in several places in the New Testament. We also find such references in today’s literature. For example, in another thread, I wrote,
The “state of saying nothing or very little, silence,” is the state in which women in a Christian assembly composed of both men and woman are to be. That is, in such an assembly, the women are not to speak (other than to perhaps utter a greeting when first walking into the room). The reason for this state is not cultural, as some modernists and feminists have falsely alleged; the reason for this state is that there is a fundamental difference between men and women. This fundamental difference was present in the Garden, it was present in the first century church, and it is present in every church around the world today in which there are both men and women. That difference is delineated in vv. 12-13 quoted above.
Paul is telling Timothy, a young pastor, that women MUST “quietly receive instruction with entire submissiveness,” and that he, the Apostle Paul, does not “allow a woman to teach or exercise authority over a man.” He then adds that women must remain quiet. We have seen that the best lexicographers, linguists, Bible translators, and commentators on the Greek text of the Pastoral Epistles agree that the Greek noun translated as “quiet” in verse 12 means to not speak and to be silent. We have also seen that the English adverb “quietly” in verse 11 is, in the Greek text, the noun (the same noun) that is used in verse 12. It is translated here as an adverb do to the differences between Greek and English syntax. There is no mention of any culture, ancient or modern, and Paul expressly tells Timothy that the instruction that he has laid down as an Apostle of Christ Jesus is based upon the Old Testament teaching about the sin of Eve in the Garden. It is NOT based upon any cultural considerations; it is based upon the sin of Eve in the Garden.